Zato što su se dešavale mnogo gore stvari kad su deca bila u pitanju.
Kajti obstaja veliko hujših stvari, ki so se zgodile, ko je šlo za otroke.
Sada æemo se boriti u bici koja je izgubljena pre nego što su se mnogi od vas rodili.
Mi si bomo izborili bitko, ki je bila izgubljena Preden se je večina od vas rodila.
Sreo sam se sa Makejem i Hejsom 90 minuta nakon što su se oni sreli sa Dumejsovom.
Srečal sem McKaya in Haysa 90 minut kasneje kot sta onadva Dumaisovo.
Ti si kriv što su se mama i tata razveli.
Ti si kriv, da sta se mama in oče ločila.
Pre nego što su se moji razveli, vodili su moju sestru na izbore za mis.
Preden sta se starša ločila, sta jo pošiljala na tiste sprevode.
Razlog što smo danas ovde je taj što su se neki kljuèni elementi sluèaja promenili.
Danes smo se zbrali tukaj, ker se je spremenilo nekaj ključnih elementov.
Samo 2 sata nakon što su se birališta zatvorila, crkvene organizacije su proslavljale.
Le dve uri po zaprtju volišč je cerkev, pobudnica predloga, že slavila zmago.
Nakon što su se devojke raspakovale i Džudin muž Mark se vratio sa golfa, ručak je poslužen na terasi.
Potem ko sta dekleti razpakirali in se je Judyin mož vrnil z golfa, je bilo kosilo postreženo na terasi.. -Čudovita hiša.
Ako napad skittersa bude gadan kao što govore, bit æe sretni što su se vratili.
Če bo napad Skittersov hud, tako kot govorijo, bodo srečni, če so se vrnili.
Pre nego što su se Stivensonovi preselili ovde, živeli su u kuæi gde se desilo ubustvo porodice Miller.
Preden so se Stevensonovi preselili sem, so živeli na kraju umora Millerjevih?
Sivi su dugo posmatrali vašu porodicu, pre nego što su se ukazali.
Sivi so opazovali vašo družino, kar nekaj časa preden so prišli.
Da bi sestrama radom otplatile što su se brinule za njih.
Nastanitev smo morale nunam odplačati z delom.
Da li je èudno što su se bogovi okrenuli protiv tvog supruga, i ovog prokletog grada.
Ni čudno, da so bogovi obrnili hrbet tvojemu možu in mestu.
Što mali razgovor zato što su se jebeno dijete.
Samo pogovarjam se, ker si bedak.
Šteta je bila ta što su se stvarno voleli.
Nerodno pri tem je bilo, da sta ljubila drug drugega.
Je li loše što su se zadržali?
Je slabo, da tako dolgo traja?
Tata, Duhovi su bili opasni pre nego što su se doèepali eksploziva.
Duhovi so bili nevarni, še preden so dobili bombe.
Povreðeno je petnaest policajaca dok je na desetine uhapšeno nakon što su se bezbednjaci sukobili sa Belterskim ekstremistima.
15 policistov je bilo ranjenih in ducat aretiranih, ko so se varnostne sile spoprijele s pasniškimi skrajneži.
Vidite, ja sam sreæan što su se devojke slagale, ali bio bih vam zahvalan da joj vaša æerka ne... ne puni glavu takvim stvarima.
Veseli me, da se punci razumeta, a bi prosil, da ji vaša hči ne bi... Ne bi polnila glave s temi rečmi.
U stvari... baš pre nego što su se Rip i ekipa vratili, upravo sam...
V bistvu.. Preden pride Rip in ekipa sem razmišlal...
U jednom sluèaju, to je bilo zato što su se neki saživeli sa korenjem Usud-drveæa iz Zore postojanja.
V enem primeru se zgodi to, da se zapletejo z podzemnimi drevesnimi ljudmi z začetka časa.
Ako oseæaš vrtoglavicu, to je zato što su se promenile pozicije.
Če se ti zdaj vrti je to zato ker se je situacija zasukala.
Pre ovog rata, pre nego što su se sve uloge promenile, tvoj otac nije verovao Flintu ništa više od ostalih u Nasau.
Pred vojno, preden smo vsi zamenjali vloge, je tvoj oče še najmanj zaupal Flintu.
Kako to da smo stali na krivu nogu sa jedinom stvari koju su ljudska bića obavljala uspešno milenijumima, mnogo pre nego što su se blogovi i naučne studije o roditeljstvu pojavili?
Zakaj smo deljeni glede edine reči, ki smo jo že tisočletja počeli uspešno, davno pred prihodom starševskih spletnih forumov in verodostojnih študij?
Ne mogu da odredim gde ja počinjem i gde se ja završavam zato što su se atomi i molekuli moje ruke stopili sa atomima i molekulima zida.
Ne morem določiti, kje se začnem in kje končam, zato ker so se atomi in molekule moje roke zlili z atomi in molekulami stene.
Neki bi rekli da je tokom 1000 godina postojao samo jedan Tezejev brod, a zbog toga što su se promene na njemu dešavale postepeno, nikada, ni u jednom trenutku, nije prestao da bude legendarni brod.
Nekateri menijo, da je vseh tisoč let obstajala le ena ladja, in ker so bile spremembe na njej postopne, nikoli ni nehala biti legendarna ladja.
U jednom slučaju, dva cirkuska slona koja su kratko vremena nastupala zajedno radovala su se nakon što su se ponovo srela nakon 23 godine.
Dva cirkuška slona, ki sta le malo nastopala skupaj, sta se po 23 letih razveselila ponovnega snidenja.
Taj dan uzvisi Gospod Isusa pred svim Izrailjem; i bojahu ga se kao što su se bojali Mojsija, svega veka njegovog.
Tisti dan je poveličal GOSPOD Jozueta pred očmi vsega Izraela, in bali so se ga, kakor so se bali Mojzesa, dokler je živel.
Da njima kušam Izrailja hoće li se držati puta Gospodnjeg hodeći po njemu, kao što su se držali oci njihovi, ili neće.
da po njih izkusim Izraela, če se bodo držali pota GOSPODOVEGA, hodeč po njem, kakor so se ga držali njih očetje, ali če ne.Zato je vzdržal GOSPOD tiste narode in jih ni pregnal v kratkem, tudi jih ni dal v roko Jozuetu.
Da uhvatim dom Izrailjev za srce njihovo što su se odvratili od mene svi za gadnim bogovima svojim.
da ujamem hišo Izraelovo za njih srce, ker so se mi vsi vkup odtujili po grdih malikih svojih.
Zazviždaću im i sabraću ih, jer ću ih izbaviti, i oni će se umnožiti kao što su se bili umnožili.
Zažvižgam jim in jih zberem, ker sem jih odrešil; in razmnože se, kakor so se prej razmnožili.
Ali ću vam doći skoro, ako Bog da, i neću gledati na reči onih što su se naduli, nego na silu.
Ali pridem kmalu k vam, če Gospod hoče, in spoznam ne besed napihnjencev, ampak njih moč.
0.57827210426331s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?